| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | \documentclass{article} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \usepackage[utf8]{inputenc} | 
					
						
							|  |  |  | \usepackage[T1]{fontenc} | 
					
						
							|  |  |  | \usepackage{amsmath, amsfonts, amssymb, amsthm} | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | \usepackage{dirtytalk} | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | \usepackage{tikz} | 
					
						
							|  |  |  | \usepackage{biblatex} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \author{Debucquoy Anthony} | 
					
						
							|  |  |  | \title{Extension messagerie} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \addbibresource{references.bib} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \begin{document} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \section{Use case diagram} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \begin{figure} | 
					
						
							|  |  |  | \resizebox{345pt}{!}{ | 
					
						
							|  |  |  | 	\input{./use_case_messagerie.tex} | 
					
						
							|  |  |  | } | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | \caption{Use Case Diagram pour l'extension de messagerie} | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | \label{fig:useCase:msg_ext}  | 
					
						
							|  |  |  | \end{figure} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Dans le diagramme \ref{fig:useCase:msg_ext}, la définition du <<extend>> est tirée du livre: | 
					
						
							|  |  |  | "uml Pocket reference" de Dan Pilone \cite{Pilone2006-fn}.  | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \say{Use case extension encapsulates a distinct flow of events | 
					
						
							|  |  |  | 	that are not considered part of the normal or basic flow. | 
					
						
							|  |  |  | 	They are not necessarily exceptional conditions.} | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsection{Answer topic} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | L'utilisateur doit être capable de répondre à un topic crée par l'enseignant. | 
					
						
							|  |  |  | Cette réponse va dépendre du type de topic. Elle peut être une réponse à un questionnaire, | 
					
						
							|  |  |  | un message privé (qui ne serait pas visible par les autres utilisateur excepté l'enseignant) ou  | 
					
						
							|  |  |  | une simple réponse qui serait visible par tous. | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsection{Create discutions} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | L'utilisateur peut séléctionner plusieurs utilisateurs et les include dans un groupe de discussion. | 
					
						
							|  |  |  | Dans cette discussion, les utilisateurs peuvent échanger des messages lisible par les autres membres du | 
					
						
							|  |  |  | groupe | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsubsection{Send messages} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Permet la création d'un message dans une discusison. | 
					
						
							|  |  |  | Ce message va être reçu par les autres utilisateur et ceux-ci vont être notifié | 
					
						
							|  |  |  | du message par le système de notification | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsection{Ask appointment} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Un étudiant peut demander un rendes-vous à un enseignant. | 
					
						
							|  |  |  | Dans cette demande, l'étudiant doit donner une date qui lui convient pour ce rendez-vous | 
					
						
							|  |  |  | ainsi qu'une raison à ce rendez-vous. | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsubsection{Export to calendar} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Quand un rendez-vous est crée, Le programme peut exporter l'événement dans un  | 
					
						
							|  |  |  | format libre qui pourra être lu par les programme de gestions de planning. | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsection{Manage appointment} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Quand un enseignant reçois une demande de rendez-vous, | 
					
						
							|  |  |  | il a la possibilité de valider/refuser ou de proposer un nouveau rendez-vous | 
					
						
							|  |  |  | à l'étudiant | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsubsection{Propose new appointment} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Si l'enseignant n'est pas disponible pour le rendez-vous proposé, | 
					
						
							|  |  |  | il peut alors proposer un nouveau créneau horaire et l'envoyer à l'étudiant. | 
					
						
							|  |  |  | L'étudiant reçois alors une notification du nouveau créneau horaire. | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsection{Create forum} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | L'enseignant peut créer un nouveau forum lié à un cours. | 
					
						
							|  |  |  | Ce nouveau forum enregistrera les étudiant du cours automatiquement. | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsubsection{Post topics} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | L'enseignant peut envoyer un topic dans un forum pour préciser quelque chose aux étudiants | 
					
						
							|  |  |  | ou pour poser une questions | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \subsubsection{Post poll} | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-12-14 15:15:39 +01:00
										 |  |  | Lors d'un post, il est possible de choisir de créer un questionnaire à choix multiples ou non. | 
					
						
							|  |  |  | Dans ce cas, les étudiants vont devoir voter pour l'une des options proposée ou potentiellement | 
					
						
							|  |  |  | crée une nouvelle option. | 
					
						
							| 
									
										
										
										
											2023-11-21 16:04:18 +01:00
										 |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \printbibliography | 
					
						
							|  |  |  | 
 | 
					
						
							|  |  |  | \end{document} | 
					
						
							|  |  |  | 
 |